Tradução: Konya wa Boogie Back


às 19:39
Ok. Me apaixonei depois de Moteki.
Sabia que já tinha me encontrado com ela antes.
Uma lembrança boa. Estava aqui:



A história de um cara que vai numa festa, pizza e breja, encontra essa funky girl, dança, bêbado, insiste insiste e consegue passar a noite com ela.

A música foi lançada em 1994, parceria entre Ozawa Kenji e Scha dara parr. Dali até então, duzentas versões (que viraram singles ou não).

Hikaru Utada (alguém gravou escondido)
Arashi (uma versão do Sho Sakurai)
Hoff Dylan & Naoto Takenaka (esse cara zerou a vida)
Miliyah Kato & Shota Shimizu & Shun ( comédia)
Tokyo No.1 Soul Set & Halcali (parapara feelings)
Kreva (clipe parece bonito)
Chakkamans (versão bem humorada)
Dell Feat. Clock (só achei reprodução de vinil o.O)
The Hello Works (arranjo techno)
Anny's Ltd (não achei =/)

Obs.: Tomei algumas liberdades na tradução para manter a ordem das sentenças e os termos mais ou menos dentro do tempo da música. Já o inglês ficou aleatoriamente >.<

今夜はブギーバック / 小沢健二ft.スチャダラパー


    ~~~~~歌詞~~~~~

    ダンスフロアーに華やかな光
    Dance Floor ni hanayaka na hikari
    Na pista de dança, uma brilhante luz

    僕をそっと包むようなハーモニー
    Boku wo sotto tsutsumu you na harmony
    Que suave me envolve, essa harmonia

    ブギー・バック シェイク・イット・アップ
    Boogie Back shake it up
    Boogie Back shake it up

    神様がくれた
    Kami-sama ga kureta
    Foi o que deus me deu

    甘い甘いミルク&ハニー
    Amai amai milk and honey
    Doce, doce leite e mel

    ------

    クールな僕は まるでヤング・アメリカン
    Kuuru na boku wa maru de young american
    Aquele eu bacana, como um jovem americano

    そうさ今 君こそがオンリー・ワン
    Sousa ima kimi koso ga only one
    É isso aí, agora VOCÊ é a única

    ブギー・バック シェイク・イット・アップ
    Boogie back shake it up
    Boogie back shake it up

    夜のはじまりは
    Yoru no hajimari wa
    O começo da noite

    溶ろけるようなファンキー・ミュージック
    Torokeru you na funky music
    Que te derrete, essa funky music

    ------

    僕とベイビー・ブラザー
    Boku to baby brother
    Eu e meu irmão menor

    めかしこんで来たパーティ・タイム
    Mekashikonde kita party time
    Nos arrumamos e chegou a hora da festa

    すぐに目が合えば 君は最高のファンキー・ガール
    Sugu ni me ga aeba kimi wa saiko no funky girl
    Logo que nossos olhos se encontraram [eu sabia] você era a mais funky girl

    誰だってロケットがlockする 特別な唇
    Dare datte rocket ga lock suru tokubetsu na kuchibiru
    Qualquer um, como um foguete, travaria a mira nesses lábios especiais

    ほんのちょっと困ってるジューシー・フルーツ
    Hon no chotto komatteru juicy fruit
    A única coisa problemática era esse juicy fruit

    一言で言えばね
    Hitokoto de ieba ne
    Em poucas palavras, é o que sei dizer, né

    ------

    1 2 3 を待たずに
    Ichi ni san wo matazuni
    Sem esperar pelo “Um Dois Três”

    16小節の旅のはじまり
    Juu roku shousetsu no tabi no hajimari
    No compasso 16, o começo da viagem

    ブーツでドアをドカーッとけって
    Buutsu de doa wo “dokaa”to kette
    Botas na porta “dokaa”quando chutava

    "ルカーッ"と叫んでドカドカ行って
    “Look Out!” to sakende doka doka itte
    “Look Out!” a gente não parava de gritar

    テーブルのピザ プラスモーチキン
    Table no pizza plus more chicken
    Na mesa, uma pizza com frango extra

    ビールでいっきに流しこみ
    Beer de ikki ni nagashikomi
    Bebendo cerveja de um gole só

    ゲップでみんなにセイ ハロー
    Geppu de minna ni say hello
    “Gup” e todo mundo dizia “hello”

    ON AND ON TO DA BREAK DOWN
    ON AND ON TO DA BREAK DOWN
    E indo, indo, até o amanhecer

    てな具合に ええ行きたいっスね
    Te na guai ni ee ikitaiissu ne
    Desse jeito, “ee”quero continuar, né

    いっスねーっ イェーッ!! なんてねーっ
    Issu ne yeah !!! Nante nee
    É isso né, yeah!!! Desse jeito, né

    よくない コレ? コレ よくない?
    Yoku nai kore? Kore yokunai?
    Não bom, este aqui? Este aqui, não bom?

    よくなく なくなく なくなくない?
    Yoku naku naku naku naku naku nai
    Bom não não não não não não não

    その頃のぼくらと言ったら
    Sono goro no bokura to ittara
    Sobre a gente, é por aí, se disser alguma coisa

    いつもこんな調子だった
    Itsumo konna choushi datta
    Sempre era nesse ritmo

    心のベスト10 第一位は
    Kokoro no best 10 dai ichi wa
    Entre as 10+ do coração, a primeira

    こんな曲だった
    Konna kyoku datta
    Era essa música

    ------

    ダンスフロアーに華やかな光
    Dance Floor ni hanayaka na hikari
    Na pista de dança, uma brilhante luz

    僕をそっと包むようなハーモニー
    Boku wo sotto tsutsumu you na harmony
    Que suave me envolve, essa harmonia

    ブギー・バック シェイク・イット・アップ
    Boogie Back shake it up
    Boogie Back shake it up

    神様がくれた
    Kami-sama ga kureta
    Foi o que deus me deu

    甘い甘いミルク&ハニー
    Amai amai milk and honey
    Doce, doce leite e mel

    ------

    KNOCK KNOCK!! WHO IS IT?
    KNOCK KNOCK!! WHO IS IT?
    KNOCK KNOCK!! Quem é?

    オレスチャアニ in the place to be
    Ore succha ani in the place to be
    Eu, esse cara, no lugar que era pra estar

    なんて 具合に ウアーッ ウアーッ
    Nante guai ni waa waa
    Desse jeito, waa waa

    wait wait wait wait ガッデーム
    Wait wait wait wait goddamn
    Pera pera pera pera goddamn

    って俺って何にも言ってねーっ
    Tte ore tte nani mo itte nee
    Eu digo qualquer coisa né

    いや 泣けたっス "えーっ"マジ泣けたっス
    Iya naketassu “ee” maji naketassu
    Iya, quero chorar “ee?” sério, quero chorar

    フリースタイル具合にマジ泣けたっス
    Free style guai ni maji naketassu
    Com esse jeito free style, sério, quero chorar

    STOP CHECK IT OUT YO MAN
    STOP CHECK IT OUT YO MAN
    Para, vê isso aí cara

    キミこそスゲーぜ BOSE MY MAN
    Kimi koso sugeeze bose my man
    Você embebedou meu chapa pra valer

    コレ よくない? よくない コレ?
    Kore yokunai? Yokunai kore?
    Este aqui, não bom? Não bom, este aqui?

    よくなく なくなく なくセイ イェーッ
    Yoku naku naku naku naku say yeah
    Bom não não não não diz sim

    イェーッ AND YOU DON'T STOP
    Yeah AND YOU DON’T STOP
    “Sim” e você não para

    しみたーっ!! シビれた 泣けた ほれた
    Shimitaa!! Shibireta naketa horeta
    Machucou!! Ficou dormente. Chorei. Me apaixonei.

    これだーっ!! これだみんなメモれ
    Kore daa!! Kore da minna memore
    É isso!! É isso, todo mundo tome nota

    コピれーっ MAKE MONEY!!
    Kopiree Make Money!!
    Copie. Faça dinheiro

    その頃もぼくらを支えてたのは
    Sono goro mo bokura wo sasaeteta no wa
    É por aí também o que segurava a gente

    やはり この曲だった
    Yahari kono kyoku datta
    Com certeza, era essa música

    ------

    ダンスフロアーに華やかな光
    Dance Floor ni hanayaka na hikari
    Na pista de dança, uma brilhante luz

    僕をそっと包むようなハーモニー
    Boku wo sotto tsutsumu you na harmony
    Que suave me envolve, essa harmonia

    ブギー・バック シェイク・イット・アップ
    Boogie Back shake it up
    Boogie Back shake it up

    神様がくれた Kami-sama ga kureta
    Foi o que deus me deu


    甘い甘いミルク&ハニー
    Amai amai milk and honey
    Doce, doce leite e mel

    ------

    クールな僕は まるでヤング・アメリカン
    Kuuru na boku wa maru de young american
    Aquele eu bacana, como um jovem americano

    そうさ今 君こそがオンリー・ワン
    Sousa ima kimi koso ga only one
    É isso aí, agora VOCÊ é a única

    ブギー・バック シェイク・イット・アップ
    Boogie back shake it up
    Boogie back shake it up

    夜のはじまりは
    Yoru no hajimari wa
    O começo da noite

    溶ろけるようなファンキー・ミュージック
    Torokeru you na funky music
    Que te derrete, essa funky music

    ------

    心変わりの相手は僕に決めなよ
    Kokoro gawari no aite wa boku ni kimena yo
    O coração indeciso da parceira não me escolhe

    ロマンスのビッグ・ヒッター
    Romance no big hit
    Um grande hit do romance

    グレイト・シューター
    Great shoot
    Uma ótima jogada

    踊りつづけるなら
    Odori tsudsukeru nara
    Enquanto a gente continua a dançar

    ------

    最後にはきっと 僕こそがラブ・マシーン
    Saigo ni wa kitto boku koso ga love machine
    No fim, claro que eu sou uma love machine

    君にずっと捧げるよファンタジー
    Kimi ni zutto sasageru yo fantasy
    Pra você, sempre darei fantasia

    ブギー・バック シェイク・イット・アップ
    Boogie Back shake it up
    Boogie Back shake it up

    神様がくれた
    Kami-sama ga kureta
    Foi o que deus me deu

    甘い甘いミルク&ハニー
    Amai amai milk and honey
    Doce, doce leite e mel

    ------

    パーティ続き 燃え上がる2人
    Party tsudsuki moeagaru futari
    A festa continua, e nós dois pegamos fogo

    そうさベイビー 今宵のリアリティー
    Sousa baby koyoi no reality
    É isso aí baby, a realidade desta noite

    ブギー・バック シェイク・イット・アップ
    Boogie Back shake it up
    Boogie Back shake it up

    夜のなかばには
    Yoru no nakaba ni wa
    Ainda a noite está no meio

    神様にありがとう
    Kami-sama ni arigatou
    Deus, obrigado

    ------

    ワイルドな君 うるわしのプッシー・キャット
    Wild na kimi uruwashi no pussy cat
    Você selvagem, linda gatinha

    僕の手に噛みついてオール・ナイト・ロング
    Boku no te ni kamitsuite all night long
    Continua mordendo minha mão, por toda a noite

    ブギー・バック シェイク・イット・アップ
    Boogie Back shake it up
    Boogie Back shake it up

    夜の終わりには
    Yoru no owari ni wa
    É o fim da noite

    2人きりのワンダー・ランド
    Futari kiri no wonderland
    Só nós dois, nosso wonderland

    Tututu…
    Tututu…
    Tututu…


Bonus

Compartilhe: 
0
Comentários
Comente

ARQUIVO DE IMAGENS
Zionn / De.Pinque designed by ZENVERSE | Converted by Blogger Template Place | Collaboration One-4-All